Saturday 29 December 2012

2012 Christmas No4 / Karácsony 4. rész

Continuing our Gingerbread man theme I made a worksheet based on a picture from Pinterest. It is to help your tot in matching numbers with dice.
I also downloaded materials from here and are working on them continually.



New year / Újév

I blogged about this door hanger last year, but I thought it would be a good idea to remind you of this:-)
Már bloggoltam erről az újévi ajtódíszről tavaly, de hátha valakinek most aktuális...


PS. You can find a good lesson plan with new year's activities here.

2012 Christmas No3 / Karácsony 3.rész

We have made made gingerbreadman and star shaped pizza bites, followed by a gingerbreadman shaped pumpkin cake. Another  type of winter activity was done, too, Barni made this snowman face with my Aunt's help. I found the idea here. / Mézeskalácsemberke és csillag alakú pizzafalatokat is sütöttünk a  sima pizza mellé, uzsonnára pedig sütőtökös sütit, szintén mézeskalácsemberke formában (köszönjük, hogy kölcsönadtad nekünk ez utóbbit, Évike néni!!) És ha már Évike néniről beszélünk, eszembe jutott a hóemberfej is, amit vele csinált Barni:-)






Thursday 27 December 2012

Christmas No2 / Karácsony 2.rész

Ready to start our Christmas celebration / Kezdhetjük a családi ünneplést!

This is the first Christmas for me / Nekem ez az első karácsonyom

Listening to daddy reading the Bible / Apa felolvas a Bibliából

And mommy is still taking photoes / Anya meg még most is fényképez...

The new cake I tried this year / Új sütit is kipróbáltunk: Mézes kinder szelet a FB-ról

Backpack - named by Barni / Hátizsákos - így keresztelte el Barni ezt a képet:-)

They love their new PJs / Új pizsikben villognak

Tuesday 25 December 2012

Christmas 2012 No1 / 2012 karácsonya 1.rész

While doing some baking for Christmas the other day, I checked on Karina and Barni (Kristóf was having a nap). This is what I saw:
Under the already decorated Christmas tree the big sister was reading this English book for his little brother:-) Thank you for the book, Welsh Grandparents!

Egyik sütés közben bekukkantottam a két nagyra, hogy elvannak-e. Ez a kép tárult elém. A már feldíszített karácsonyfa alatt nagy felolvasott a kicsinek... angolul... A Hermie sorozat Flo, a hazug légy részét...

Thursday 20 December 2012

Boldog karácsonyt kívánunk! / Happy Christmas to you!
Imi, Lilla, Karina, Barni, Kristóf
 

Sunday 16 December 2012

Christmas play / Karácsonyi jelenet

'And the Animals Talked' - You can easily play it with finger-puppets.
You need a Narrator, a Donkey, a Cow, a Sheep, a Goat and 2 Doves (one will do...)




Ahogy az állatok látták - Akár ujjbábbal is betanulhatjátok játszani még a héten, és jó kis meglepetés lehet, ha a gyerekek előadják a hanganyaggal a nagyszülőknek. 3 gyerek 2-2 kézzel elég hozzá. Mi a gyülekezetben álarcokkal játszottuk, de ahhoz már 5 szereplő kell...

Thursday 13 December 2012

Thursday 6 December 2012

'One of a kind' cookies / Nincsen párja süti

I don't know about the origin of its name, but these cookies called 'One of a kind' were very popular in our family when we were kids. This was the second time I amde them with my kids. Usually the meringue on top is just plain white with a walnut in the middle, but I got this festive feeling and coloured them:-)


Bár kiskorunkban nagyon népszerű süti volt a Nincsen párja, saját gyerekeimmel most készítettem másodszor. Alapesetben sima habcsók a teteje, dióval a közepén, csak most kicsit kikarácsonyiasítottam őket, hiszen az iskolai műsoros estre készültek.

Itt a recept hozzá:
30 dkg liszt
20 dkg zsír
10 dkg cukor
2 tojás sárgája
4 ek tej
Ezeket összekeverjük majd összegyúrjuk.
Két részre vesszük, egyik feléhez keverünk 2 dkg kakaót. Mindkettőt fél cm magasra kinyújtjuk, és kerek szaggatóval kiszaggatjuk. Világosra sütjük.
1 világos és 1 sötét színűt baracklekvárral összeragasztunk. A barna legyen felül! A tojásfehérjéket 15 dkg cukorral és fél evőkanál ecettel felverjük, az összeragasztott pogácsákra kanalazzuk, negyed diót vagy franciadrazsét, esetleg más díszítést teszünk a közepébe. Megszárítjuk a habot a sütőben.
Én alapból dupla adagot készítek, ebben az esetben a 4 tojás fehérjéhez 25 dkg cukor és 1 evőkanál ecet kell.

Saturday 1 December 2012

Apple observation / Alma vizsgálat

We had a science lesson while eating two apples. We used Madonna's chart for this. She also has a chart for Pumpkin observation, we did that earlier.

Almát tanulmányoztunk uzsonna közben a minap, Madonna táblázatának segítségével. Hasonló módon ismerkedtünk már a sütőtökkel is korábban.

Big sister baby book / Babanapló nővérkéknek

I found this book called 'There's a Brand-New Baby at our House and I'm the Big Sister!' at christianbook.com and bought it for Karina. She is seven, and she is in love with her baby brother Kristóf. So this is a handy gift, good for practising writing in a fun way. We did a few pages together. It might be a good gift for Christmas to a big sister/sister-to-be.


Amcsiból vettem ezt az ari babanaplót, ami direkt nővérkéknek készült. Töltögetős, ragasztgatós könyv, önmagáról és a babáról. Pár oldalt már megcsináltunk közösen, érdekes módja az írásgyakorlásnak:-) Babaváró családokban jó ajándék lehet a nagytesónak!

UPDATE: Mire a negyedik gyerkőcünket vártuk, készítettem sima word doksiként egy rendhagyó babanaplót, amit a babaváráskor kezdtünk el töltögetni, és folytattuk, amikor már megvolt a kicsi. Nagy élmény volt, és jó így utólag is belelapozni. (Már négy éves az a picur is...)
Innen te is letöltheted és magatokra szabhatod a babanaplót!